No exact translation found for لسين الأمان

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic لسين الأمان

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les doigts ou la langue ?
    الأصابع أم اللسان ؟
  • Vous comprenez que je parle au nom de la nation indienne en disant ça.
    رجاءً افهم بأنّي أتحدث على لسان الأمّة .الهندية الأمريكية حين أقول ذلك
  • Est ce une chose étrange qu'il préfère la caresse de sa langue plutôt que le son de la tienne ?
    لذا يجب أن نتسائل هل يحب مداعبة لسانها أم الإستماع لصوتك؟
  • Nombre d'États Membres de l'Organisation ne cessent de condamner ces pratiques, et le Secrétaire général lui-même a prononcé à ce sujet une déclaration éloquente. Il est donc inutile de répéter ici ce qui a déjà été dit.
    فالإدانات المتلاحقة من كثير من الدول الأعضاء في هذه المنظمة، ومن ضمنها ما جاء على لسان الأمين العام، تغنينا عن كثير مما نريد أن نقوله في هذا الخصوص.
  • Selon les termes du Secrétaire général : « Beaucoup des pays les plus démunis auront besoin d'investir considérablement dans le renforcement de leurs capacités pour mettre en place et faire fonctionner l'infrastructure nécessaire et former et recruter le personnel qualifié requis.
    وكما جاء على لسان الأمين العام: ”سيحتاج كثير من أشد البلدان فقرا لاستثمارات كبيرة تُخصص لبناء القدرات من أجل إرساء الهياكل الأساسية اللازمة وصيانتها وتدريب الموظفين وتعيين موظفين أكفاء.
  • La prévention des conflits, qui est pourtant au cœur du mandat de l'ONU, ne figure pas dans celui de la Commission de consolidation de la paix. La prévention des conflits demeure une « faille énorme » dans le système des Nations Unies, pour reprendre l'expression du Secrétaire général.
    إن منع نشوب النزاعات هو صلب ولاية الأمم المتحدة لكنها غير مدرجة في ولاية لجنة بناء السلام, فلا يزال منع نشوب النزاعات ''ثغرة فاغرة`` في منظومة الأمم المتحدة، على غرار ما ورد على لسان الأمين العام.
  • Le bureau de liaison est l'œil, l'oreille, le cerveau et la voix de son organisation mère, il la représente.
    ومكتب الاتصال هو عين المنظمة الأم وأذنها ولسانها: فهو يمثلها.
  • Par la suite, cependant, les forces de la coalition et la FIAS ont appuyé le programme de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) des combattants mis en place par le Gouvernement, avec un succès modeste jusqu'à maintenant. Ainsi que l'a déclaré le Secrétaire général :
    غير أن قوات التحالف والقوة الدولية للمساعدة الأمنية دعمت لاحقا برنامج الحكومة لنزع سلاح المقاتلين وتسريحهم وإعادة إدماجهم، مع تحقيق نجاح يعتبر هامشيا إلى الآن، حسبما جاء على لسان الأمين العام:
  • Dans l'exposé qu'il a fait au Conseil de sécurité le 9 décembre 2003, le Secrétaire général adjoint Egeland avait déclaré :
    وقد جاء على لسان وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية يان إغلند في بيانه أمام مجلس الأمن بتاريخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • Le Secrétaire général, Kofi Annan, annonçant en 2005 l'Année internationale du microcrédit.
    جاء ذلك على لسان كوفي عنان الأمين العام للأمم المتحدة وهو يعلن عام 2005 سنة دولية للائتمان المتناهي الصغر.